Qual livro? Aquele que já vai na 27ª edição? (e para o qual os senhores da editora não foram capazes de arranjar um revisor... e resolveram publicá-lo numa estranha língua vagamente aparentada com o Português)
Podem proibir o livro...toda a gente viu a reportagem e mesmo que não o tivessem visto, everybody knows they're guilty as sin...
Não que seja religiosa mas o que eu gosto desta expressão!
Desde o dia 1! Nenhuma mãe em desespero diz (com a mesma entoaçãoq ue as assistentes de bordo nos pedem para colocar o cinto): please, give us our baby back...
snif snfi...agora vamos beber mais umas garrafinhas de tinto enquanto os gemeos ficam entretidos um com o outro!?
Esta história é tão obvia que me irrita!
Pelo menos por negligencia deveriam ter sido julgados!
ora, ora, às vezes dá tanto jeitinho!
ResponderExcluirPois, também tens razão. Mas não aprecio, que queres que faça?
ResponderExcluirLegalize it!!!
ResponderExcluirQual livro? Aquele que já vai na 27ª edição? (e para o qual os senhores da editora não foram capazes de arranjar um revisor... e resolveram publicá-lo numa estranha língua vagamente aparentada com o Português)
ResponderExcluirI hear you, Brother Bruce!!!
ResponderExcluirCJ, o post não pretende fazer a análise literária ao livro...
ResponderExcluirPodem proibir o livro...toda a gente viu a reportagem e mesmo que não o tivessem visto, everybody knows they're guilty as sin...
ResponderExcluirNão que seja religiosa mas o que eu gosto desta expressão!
Desde o dia 1! Nenhuma mãe em desespero diz (com a mesma entoaçãoq ue as assistentes de bordo nos pedem para colocar o cinto): please, give us our baby back...
snif snfi...agora vamos beber mais umas garrafinhas de tinto enquanto os gemeos ficam entretidos um com o outro!?
Esta história é tão obvia que me irrita!
Pelo menos por negligencia deveriam ter sido julgados!
Ainda bem, Peixa, porque seria impossível fazê-la.
ResponderExcluirQuanto à proibição é ridícula, absurda e totalmente extemporânea, como é evidente.